Скриншот страницы сайта t-link.ru

Отзывы о t-link.ru

☞Бюро переводов «ТрансЛинк» - крупнейшее российское агенство. Профессиональные переводы по 120 языковым парам с гарантией качества. Современные технологии и гибкая ценовая политика. Компания обладает лицензией ФСБ РФ.

Отзывов: 5 • Средняя оценка: 4.2

Это ваш сайт?

Подтвердите владение для дополнительных возможностей

Подтвердить

О сайте t-link.ru

Домен: t-link.ru

Бюро переводов в Москве «ТрансЛинк» | Недорогие услуги агентства языковых профессиональных переводов

Бюро переводов в Москве «ТрансЛинк» | Недорогие услуги агентства языковых профессиональных переводов

бюро переводов москва агентство языковых переводческая компания недорого профессиональных центр с английского на русский язык

Показатели сайта

    Основные
  • Траст сайта 29 (31)
  • Заспамленность сайта 3 (4)
  • Яндекс Вирусы 0
  • Оценка качества хоста bad
  • ИКС сайта 200
  • Яндекс индекс 1538 (1539)
  • Google Вирусы 0
  • Дополнительные
  • LiveInternet посетители -1
  • VK.com Shares 0 (1)
  • IP адрес 95.214.61.5
  • Глубина просмотра LiveInternet -1.00 (1)
  • Время загрузки страницы 712 (714)
  • Был под АГС 0
  • Данные Majestic.com
  • Majestic входящих уникальных 452 (454)
  • Majestic Citation Flow 24 (26)
  • Majestic входящих ссылок 2062 (2064)
  • Majestic Trust Flow 29 (31)
  • Данные alexa.com
  • Global Traffic Rank 3335365
  • Alexa Country Traffic 0
  • Total Sites Linking In 96 (98)
  • Site Country -1

Комментарии

Добрый день. Хочу поделиться своим опытом работы с транслинк. Кому, как не медикам это будет понятно. К сожалению, в нашей стране недостаточно материала для досконального изучения детской терапевтической стоматологии. Приходится обращаться к иностранным сайтам за дополнительной информацией. К сожалению, онлайн переводчики не переводят медицинскую терминологию. Именно поэтому я и начал переводить диссертации через компанию Т-Линк. Скажу честно, переводы качественные. Все четко и слаженно. Это одна из немногих компаний, которая сделает перевод за вменяемые деньги и в сроки. Вот именно сейчас я сижу и жду, пока мне сделают очередной перевод.


Перевод художественной статьи вещь сложная и требует эстетической составляющей. Такую работу я могу доверить лишь профессионалу с хорошим воображением и мышлением. Чтобы передать настрой статьи оригинала, нужно пережить эти строки и воссоздать заново, но с тем же сюжетом. Благодарю переводчика, выполнившего мое задание, и менеджера Транс Линк. Сделано профессионально, органично, ничего не могу сказать даже против.

Когда времени остается мало, начинаешь искать переводчиков в интернете. Суть моего заказа состояла в переводе дипломной работы. Самое главное – это быстро. Наткнулась на сайт транслинк, увидела, что возможен перевод за 24 часа, долго не думая – связалась с исполнителем, и он приступил к работе. В течение суток у меня на руках был качественный перевод дипломной за небольшую оплату. Советую компанию, как ответственную. Сказали – сделали, а это главное.

Веду спортивный блог. Собираю новости со всего мира, и часто пользуюсь услугами переводчиков. Выбрал для себя эту компанию потому, что они себя хорошо зарекомендовали. Переводы выполняются в указанные сроки, делают все грамотно и качественно. Приятно работать с профессионалами в своем деле. Вечером отправил материал, а на утро уже все готово. Это меня радует больше всего.

показать скрытый текст показать скрытый текст